Mantras and Affirmations

 

 

 

 

One way in which we work together is to “sound” the same mantras or affirmations in order to generate powerful thoughtforms that can assist in the implementation of the Plan. Some feel it is imperative that we are all saying exactly the same words, but in reality that will never be the case as we come from different language families. Actually, it is the intention behind the words that matters. The words are vehicles for shaping and focusing our intention, and the use of gender-neutral language makes that intention more inclusive.

The Mantra of the New Group of World Servers poses no particular linguistic problems:

“May the Power of the One Life pour through the group of all true servers.
“May the Love of the One Soul characterize the lives of all who seek to aid the Great Ones.
“May I fulfill my part in the One Work through self-forgetfulness, harmlessness, and right speech” (TWM:261).

Other commonly used mantras and affirmations, however, do present difficulties if we feel committed to using gender neutral language and imagery that portrays a focus on joy rather than on pain and suffering. It is easy to get comfortable with particular wording and to find modifications jarring, but we may wish to rethink the traditional wording in the following commonly-used mantras and affirmations keeping in mind the Tibetan’s instructions with regard to the Great Invocation: “All whom you can reach in the countries of the world must be instructed and helped to spread the use of the Invocation in their own language, and with the wording that will make it acceptable” (EP2:692-693, italics added):

Start typing and press Enter to search